Wittgensteinův mluvčí
László Tóth ; překlad: Tomáš VašutVýbor z básnického díla László Tótha, významného představitele moderní maďarské poezie, obsahuje ukázky z autorovy tvorby přibližně od osmdesátých let až do druhé dekády jedenadvacátého století. Kniha svým názvem odkazuje na filozofické hlubiny textu, na nemožnost mimojazykové výpovědi, na pokus o nemožné. Ale když se zamyslíme nad podstatou básně, můžeme možná trochu polemizovat s Wittgensteinovým tvrzením, že "o
čem nelze mluvit, o tom je třeba mlčet", a konstatovat, že o čem nelze mluvit, o tom je třeba napsat báseň.
čem nelze mluvit, o tom je třeba mlčet", a konstatovat, že o čem nelze mluvit, o tom je třeba napsat báseň.